Το 1ο Εργ@στήρι Μετάφρασης Online πραγματοποιήθηκε
από τις 15 Σεπτεμβρίου έως τις 26 Οκτωβρίου 2008.
Θέμα: Σύγχρονη Γερμανική Λογοτεχνία.
Διδασκαλία: Αλέξανδρος Κυπριώτης.
Διάρκεια: 6 εβδομάδες.
Κείμενα εργασίας:
Mario Wirz, Biographie eines lebendigen Tages, (1998).
Karen Duve, Taxi, (2008).
Jenny Erpenbeck, Heimsuchung (2008).
Εβδομαδιαίες εργασίες:
Μετάφραση ενός ή δύο κειμένων μικρής έκτασης, (1-4 σελίδες).
Διόρθωση μεταφραστικής εργασίας άλλου συμμετέχοντος στο Eργ@στήρι.
Γραπτές απαντήσεις σε ερωτήσεις σχετικά με τη μεταφραστική εργασία γενικά.
Συναντήσεις:
Κατά τη διάρκεια του Εργ@στηρίου Μετάφρασης Online πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το πρόγραμμα και 3 τρίωρες συναντήσεις των συμμετεχόντων με τον διδάσκοντα, στις οποίες συζητήθηκαν και αναλύθηκαν προβλήματα που πρέκυπταν σχετικά με τη μεταφραστική διαδικασία.